Libri

“Il visconte che mi amava”

di Gabriele Ottaviani

Anthony Bridgerton aveva sempre saputo che sarebbe morto giovane…

Il visconte che mi amava, Julia Quinn, Mondadori. Traduzione di Antonella Pieretti. Si sa, quello che Shonda tocca, al netto della sospensione dell’incredulità che occorre a ogni piè sospinto o quasi per non lasciarsi andare a uno sproloquio di contumelie, diventa oro, e la nuova creatura targata Rhimes, a metà fra Jane Austen e Gossip girl, in cui in ossequio al politicamente corretto si parla di autoerotismo, emancipazione, mestruazioni e quant’altro con una punta di black power che alcuni vogliono suffragata dalla realtà della vicenda storica di Carlotta di Meclemburgo Strelitz, per amore della quale si è dato il nome al fiore più bello del mondo, prende le mosse proprio da qui: Bridgerton, fenomeno di Netflix anche grazie all’avvenenza formidabile del duca di Hastings, nasce dai romanzi di Julia Quinn. Il secondo della serie vede al centro della scena Anthony, ricco e nobile ma per nulla interessato al matrimonio: del resto, può avere ogni donna che vuole. Almeno, questo è quel che tutti pensano…

Standard

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...